by

The floor plans are ready, and the leading trade fair for gauge 0 and 1 in Giessen will once again offer a good overview of the industry, inspiration, and shopping opportunities.

Les plans d'étage sont prêts, et le salon leader pour les échelles 0 et 1 à Giessen offrira une fois de plus un bon aperçu du secteur, des sources d'inspiration et des opportunités d'achat.

by

With slightly less snow and no snow drifts, rail services in Hanover ran smoothly on Monday. The photo yield in 65 minutes: more than 50 motifs.

Avec un peu moins de neige et aucune congère, les services ferroviaires à Hanovre ont fonctionné sans encombre lundi. Le résultat photographique en 65 minutes : plus de 50 motifs.

by

The current list of gauge 1 projects has become somewhat smaller and more realistic. And in Hanover, trains even run in the snow! All of them!

La liste actuelle des projets à l'échelle 1 est devenue un peu plus courte et plus réaliste. Et à Hanovre, les trains circulent même sous la neige ! Tous !

by

Ahead of the Toy Fair, which begins on Tuesday, Märklin has published its projected sales figures for the current fiscal year. The company expects results to be similar to those of the previous year.

En amont du salon Toy Fair, qui débute mardi, Märklin a publié ses prévisions de chiffre d'affaires pour l'exercice fiscal en cours. La société s'attend à des résultats similaires à ceux de l'année précédente.